В 1988 году Советским Союзом и США был проведен совместный телевыпуск, в котором участвовали дети обеих стран, а также их местные популярные куклы и телеведущие. Проект был создан с целью показать, что дети двух держав очень похожи друг на друга. На фоне политических телемостов такая задумка была необычной… ну а с чего же все началось?

Кадры из шоу «Free to Be a Family»

А началось все с идеи американской актрисы и общественного деятеля Марло Томас создать книгу «Free to Be… You and Me» («Свобода быть…Тобой и мной), а затем и грампластинку с разными поучительными историями:

«Эта идея у меня возникла, когда у моей сестры родился первый ребенок. Я искала книгу со сказками на ночь, чтобы читать ей. Но я была потрясена, обнаружив, что все детские книги, которые я нашла, подкрепляли старые гендерные стереотипы о том, какими должны быть девочки и мальчики…


…и мне стало ясно, что мы создаем именно то, что искали: коллекцию новых песен, историй и поэзии, которая будет интересна для всей семьи, и выведет девочек и мальчиков из старой затхлой библиотеки в новый мир «Free To Be»», — рассказывала Томас.
Марло Томас в молодости и в наше время

В общем, идея активистки и ее помощников заключалась в желании помочь детям стать свободными от стереотипов — использовать свои уникальные сильные стороны и понять, что независимо от их пола, расы, этнической принадлежности или экономического происхождения они могут свободно реализовывать свои таланты и мечты.

Следующим шагом был перенос этих идей на телеэкран, что удалось сделать в 1974 году. Шоу, как и наш «Спокойной ночи, малыши!», сопровождалось куклами, обсуждениями разных тем и мультфильмами. А в 1987 году вышла новая книга и телепередача под названием «Free to Be a Family» («Свобода быть семьей»), которая была посвящена глобальной семье. Ну а с кем налаживать связи в международной семье, как не с русскими?
Кадр из шоу «Free to Be a Family»

Так начался шестимесячный проект, в рамках которого дети двух стран общались друг с другом по спутниковой связи. На расстоянии нескольких тысяч километров Марло Томас и Татьяна Веденеева проводили с детьми различные занятия, такие как обучение языкам, писали друг другу письма, пересылали фотографии, музыкальные кассеты, жвачки, конфеты, книги и игрушки. Также дети попробовали спеть одну и ту же песню на русском и английском языках — их исполнение показали в финале программы.

Идею «телемоста» Марло Томас взяла у своего тогдашнего мужа Фила Донахью, того самого журналиста, который проводил телемосты с Владимиром Познером.
Татьяна Веденеева с Хрюшей

Весь результат полугодичного проекта был включен в один часовой эфир, в котором Марло Томас находилась в кафе Нью-Йорка, а Татьяна Веденеева в московской студии. Помимо двух телеведущих на телемост были приглашены как местные кукольные звезды, так и настоящие актеры.

С американской стороны это были Робин Уильямс, Вупи Голдберг, Джон Бон Джови и различные маппеты (например, из «Улицы Сезам»). Со стороны СССР это был Хрюша и некоторые другие менее известные персонажи. В телешоу было показано несколько сцен с куклами, например, как они обсуждали трудности жизни в каждой из стран.
Кадр из «Free to Be a Family»

Можно ли сказать, что тот эфир от 14 декабря 1988 года достиг своих целей? Был ли он полезен в налаживании связей двух стран, показал ли он, что дети СССР и США одинаковы и могут общаться на одном языке? Наверное, не настолько, насколько хотелось бы создателям. Но, по крайней мере, это шоу хоть кому-то принесло пользу – в 1989 году оно получил премию «Эмми» за выдающуюся детскую программу.

 

Loading

от admin